«Я знала, что жив, если Герсен кого-то штопает, то уж наверняка» (староисланд).
(обратно)5«Жди» (староисландский).
(обратно)6«Порато не находит на ходока» – (поморск.). Сильно не похож на разведчика.
(обратно)7«Инде» – Даже
(обратно)8Как (поморск.) здесь – в значении «если».
(обратно)9«Farnasen» – Кончаем? (староисладнд.)
(обратно)10Игар, разумеется, ошибся. Миля ферьярцев происходила из классического milia passuum, т. е. «римской мили», равной тысяче «двойных» римских шагов. Римская миля составляет 1480 метров и меньше «морской английской». Для примера – классическая английская морская составляет 1852 метра (одна минута земной широты). Старорусская – 7 вёрст, или 7467,6 метров. Современная шведская или норвежская миля – 10 километров.
(обратно)11«Граница с поморами».
(обратно)12«Чувствую хорошо. Рад приветствовать своих спасителей».
(обратно)13(группа «Рось»)
(обратно) ОглавлениеАндрей Скоробогатов, Илья ТёРеконструкторы Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9Андрей СкоробогатовИх нет Илья ТёАврора, жди меня, я иду Андрей СкоробогатовСедые небеса Мансипала Илья ТёТрубка мира Андрей СкоробогатовИгрушка на снегу 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10Илья ТёБаллистика Таллиона Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg -->
Комментарии к книге «Реконструкторы (сборник)», Илья Тё
Всего 0 комментариев