Взрослые и дети устали после рабочего дня в стедгольде. Они были голодны и радовались той простой пище, что была приготовлена для них.
После еды они еще проведут какое-то время вместе около очага, потратив пару часов на себя, наполнив животы и ощущая приятную усталость в теле, а затем отправятся спать.
Инвидия смотрела на маленькую семью, которая, словно принесенный водой лес, была сплавлена войной и оккупацией, и из-за этого становилась еще более сплоченной.
Даже теперь, здесь, после всего случившегося, они тянулись друг к другу, даря столько комфорта и тепла, сколько могли, особенно детям.
Она кивнула в сторону освещенного свечами стола, за которым взрослые как раз обменялись несколькими нежными улыбками, а дети иногда улыбались и даже смеялись.
— На это, — тихо сказала она. — Похоже на это.
Молодая королева уставилась на домик. Затем сказала:
— Идем, — она двинулась вперед, грациозная и безжалостная, словно голодный паук.
Инвидия сжала зубы и осталась там, где стояла. Она не хотела видеть новые смерти.
Паразит недовольно заворочался, причиняя муки.
Она последовала за королевой Ворда.
Королева выбила дверь, проигнорировав дверную ручку и разбив в щепки косяк.
Хотя она и прежде иногда демонстрировала подобное, ее физическая мощь была просто невероятной для такой стройной фигуры — даже в глазах Инвидии, которая привыкла видеть подвиги, совершаемые заклинателями земли со сверхчеловеческой силой.
Королева перешагнула щепки и направилась в кухню, где маленькая семья ужинала за столом.
Они все застыли. Самый маленький из детей, красивый мальчик, около года от роду, издал короткий писк, который молодая мать прервала, схватив ребенка и закрыв ему рот рукой.
Королева сфокусировалась на матери и ребенке.
— Ты, — сказала она, указывая на молодую женщину пальцем со смертоносным когтем. — Это твой родной ребенок?
Молодая гольдер смотрела на королеву Ворда расширенными от паники глазами. Она один раз кивнула.
Королева Ворда шагнула вперед и сказала:
— Дай его мне.
Глаза женщины наполнились слезами. Ее взгляд с испугом метался по комнате, в поисках кого-то — хоть кого-нибудь — кто мог бы вмешаться.
Остальные гольдеры отводили глаза. Молодая мать умоляюще посмотрела на Инвидию и разрыдалась.
— Госпожа, — прошептала она. — Миледи, прошу.
Комментарии к книге «Фурия первого лорда», Джим Батчер
Всего 0 комментариев