— Учитель, это тот чужеземец, которого я сегодня встретил у реки. Выглядел обычным человеком, даже его одежда мне немного знакома, но он говорил на неизвестном нам языке. Я его понял, но никогда раньше не слышал такой речи. Этот человек говорит, что ничего здесь не знает. Ему нужно было перейти реку, и я отнял у него полностью вес. Но, когда я это делал, чужеземец телепортировался ко мне. Никакой другой магии, кроме моей, я не обнаружил. Зовут его Николай Млекоченко. Потом я попытался немного обучить его нашему языку. Но он теперь считает наш язык своим родным.
Тут в разговор вмешался Николай:
— Мастер Земыюс, я не только знаю ваш язык, как родной, но и узнал основные знания Хригара о вашем мире. Например, знаю, как вас звать.
Еще Николай Федорович рассказал немного про себя. Мастер сказал:
— Ну что же, скорее всего, мы имеем дело с каким то нестандартным Усилителем. Ты делаешь сильнее не саму магию, а эффект от нее. Но я думаю, что ты не будешь против того, чтобы сейчас пообедать и отдохнуть. А мы с Хригаром пока обсудим сложившуюся ситуацию.
Николай был не против приема пищи. Вошла женщина, похожая на служанку. Земыюс сказал ей:
— Этот человек — наш гость. Он проделал долгий путь. Отведи его, дай поесть и отдохнуть. И не скупись на угощения.
Николай с женщиной вышли из зала, прошли коротеньким коридором и по винтовой лестнице, которая была сделана из красивого черного дерева. На лестнице женщина спросила:
— Вам нужен обед более быстрый или более долгий?
— Побыстрее, а что дадут — все равно.
— Тогда идем на кухню.
На втором этаже женщина повернула вправо и вошла в просторную кухню. Усадила Николая за стол и подошла к буфету. Она поискала в буфете и достала булочки и какой-то баллончик. Николаю на тарелку положили три булочки и вылили на них какой-то жидкости из баллончика. Женщина размазала жидкость зеленого цвета, и подошла к бочке, стоящей в углу. Открутив на бочке кран, налила во взятую кружку то, что было в бочке. Служанка поставила Николаю на стол кружку, в которой был квас.
Поправляя голубое платье, женщина сказала:
— Кстати, меня зовут Айдена Зенро. А ты, как я слышала — Николай Федорович Млекоченко. Я находилась в комнате рядом. Ты уже можешь есть свою пищу. Я пойду, а ты подождешь здесь.
Комментарии к книге «Путь без конца», Николай Федорович Млекоченко
Всего 0 комментариев