«И все что у тебя есть — обычный меч.», — я продолжала, убедившись, что он смотрит только на меня, — «Ты никак не сможешь сражаться с демонами мазоку или призраками. Кроме того, ты все еще не отвык от ощущения, что сражаешься мечом Света. Я не могу смотреть на это, так волнуюсь. Помнишь тот раз, когда ты сражался с колдуном и попытался разрубить его заклятье Флеа Ароу пополам? Ты чуть было не сгорел дотла!»
«Дааа?»
Ну, конечно же, он забыл. Я тяжело вздохнула. «Неважно. В любом случае, я не смогу спать спокойно пока у тебя не будет волшебного меча.»
«Но…Может нам просто купить его, а не искать повсюду? В магической лавке, куда мы заходили, было много мечей.»
«Слушай. На эти мечи просто наложено заклятье, чтобы сделать их чуточку острее или крепче. Я удивлюсь, если ты сможешь задеть призрака таким мечом, не говоря уже о разрубании заклятья. А против демона? Эти мечи будут просто бесполезны. Короче, если ты хочешь приличный волшебный меч, тебе нужно найти его самому.»
«А приличные мечи не продаются в магических лавках?»
«Никогда. Если какой-нибудь лавочник будет продавать легендарное оружие, знать или король будут тайно тянуть к нему свои грязные лапы. Так что, если мы хотим найти хороший меч — надо искать самим.»
«Я понял. Но это не так просто.»
«Я и говорю тебе, не будь таким беспечным.»
«А! Вот они!» Чей-то голос прервал наш разговор, я обернулась и увидела старика, рядом с которым стоял деревенский гид, это ему я залепила несколько часов назад. Они что, пришли жаловаться из-за сломанного меча? Эти двое приблизились, и старик робко начал, понизив голос: «Извините, это вы те искатели приключений, которые только что пробовали вытащить меч?»
«Допустим, так? Вы пришли пожаловаться, что мы сломали ваш легендарный меч?» ответила я, улыбаясь. Старик улыбнулся в ответ.
«Нет, нет. Конечно, нет», отвечал он елейным голосом. «Я хотел кое о чем с вами поговорить…» Он сел на стул рядом со мной и продолжал еще тише. «Видите ли, я — староста этой деревни. К сожалению, это далеко не самое богатое место. Трудно, когда рядом нет ни памятников, ни достопримечательностей. Поэтому нам приходиться идти на хитрость.»
Комментарии к книге «Рубаки. Том 9. Проклятый меч Безельда», Хадзиме Кандзака
Всего 0 комментариев