Да, все оказалось так, как Кей и думала. Нашлось два наставника, изъявивших желание участвовать в сомнительном мероприятии, ставшем таковым из-за включения в список Майкла, и еще один достаточно решительно настроенный выпускник — боевой маг, который предпочитал знать своего врага в лицо. А вот с четвертым участником вышла заминка, и откажись Кей от предложения декана — и Родрик оказался бы в совершенно дурацкой ситуации.
— Так Вы согласны, Кей? — ему необходимо было закрыть этот скользкий вопрос.
— Да, согласна, — ответила она.
На этот раз Родрик не стал распространяться на тему неоценимого опыта, который она получит.
— Тогда зайдите к Руфусу. Он даст Вам все необходимые инструкции.
Кей молча кивнула и покинула кабинет декана. Ей все еще не верилось, что она отправляется на свое первое задание с Майклом. Но эйфория тут же сменилась тревогой и печалью, когда она подумала о том, что сам Майкл так и не сказал ей, что скоро уедет. Конечно, он не обещал ей каникул вдвоем, но все же, Кей надеялась, что сможет время от времени приходить к нему домой, как делала это по выходным во время учебы. И как еще он воспримет тот факт, что Кей будет работать с ним? Едва ли обрадуется — скорее разозлится, ведь они будут на виду у всех, и им придется притворяться, что их ничего не связывает, а как это сделать, если в каждом жесте, взгляде Кей сквозили искренние чувства. Оставалась только одна надежда на то, что работа действительно окажется напряженной, и им будет не до отдыха.
— Декан намекнул мне на какие-то природные явления, но не сказал ничего конкретного, — Кей свернула список, подготовленный для нее Руфусом. Похоже, Родрик с самого начала почти не сомневался в том, что четвертым членом их группы будет Бали.
— По оценкам специалистов целый район на востоке от Ипсы ожидает сильнейший тайфун.
— И они решили, что мы сможем его остановить? — Изумилась Кей. — Восемь магов?
— Никто не ждет от нас чуда. Но они не могут эвакуировать одновременно несколько городов на побережье. Мы попытаемся уменьшить урон.
— О, круг, — Кей вновь опустилась на стул в оцепенении. — Молнии в лаборатории — это одно, но выйти навстречу настоящей стихии? Она же порвет нас в клочья. И боевая магия тут ничем не поможет, — Кей виновато взглянула на наставника, но ей стало по-настоящему страшно. — Если кого и следовало брать для этой работы, так это вязальщиц. Тем более, они бы пошли за Дэниэлом хоть на край света.
Комментарии к книге «Высшая магия-2», Дылда Доминга
Всего 0 комментариев