«Ага, я вижу, ты калека считай на всю жизнь. Но послушай, что я тебе скажу: сдается мне, что твои родители сейчас больше сердятся друг на друга. Может, тебе лучше будет просто исчезнуть на пару часов».
«Жаль, что я не могу стать птичкой и улететь». «Однако, было бы здорово найти такое место, где никто не стал бы тебя искать. Есть у тебя такое место? Нет, мне тоже не говори, не порть все дело. Просто уходи туда на время. Но учти, место должно быть безопасным, не в лесу, где Краснокожий сможет забрать твой скальп, не такое, откуда можно свалиться и не маленькая дырка, в которой ты можешь застрять». «Оно большое, низкое и не в лесу».
«Ну так беги туда, Мэгги!»
Она скорчила рожицу, как и всегда, когда Дедушка дразнился. Достала свою куклу Баги «Баги (BUGY) – привидение, пугало.» и сказала зловещим приведенческим голосом:
«Ее зовут Пэгги!»
«Ну, хорошо, Пигги „Пигги (PIGGY) – свинка“, если тебе так больше нравится».
Малышка Пэгги хлопнула куклой по дедушкиной коленке. «Когда-нибудь эта твоя Баги слишком увлечется, подхватит грыжу и помрет». Но Баги плясала перед его носом и настаивала:
«Не Пигги, Пэгги!»
"Ну хорошо, Пагги, иди в свое тайное место и если кто-нибудь скажет:
«Мы хотим разыскать эту девочку!» я отвечу: «Я знаю где она. Она вернется назад, когда здесь будет все в порядке»."
Малышка Пэгги побежала к двери хижины, потом остановилась, обернулась и сказала:
«Дедушка, ты самый лучший взрослый в мире!»
«У твоего Папы совсем другое мнение обо мне, но это связано с одной орешниковой розгой, которой я частенько пользовался. А теперь беги.» Она опять остановилась и перед тем, как закрыть дверь, прокричала: «Ты единственный хороший взрослый!», надеясь, что это услышат в доме. Затем побежала через сад, за коровье пастбище, в лес на холме и по тропинке к весеннему домику, служащему погребом в теплое время года.
Глава 2 ПЕРЕСЕЛЕНЦЫ
Комментарии к книге «Седьмой сын», Орсон Скотт Кард
Всего 0 комментариев