«Всё минувшее»

1471


5 страница из 18
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Выронив фазер, Кирк переложил шпагу в правую руку и двинулся на того из противников, что был перед ним. Тот оказался весьма заурядным фехтовальщиком; его выпады были достаточно неуклюжими, чтобы дать Кирку полную возможность всякий раз отражать нападения первого обезоруженного хлыща ударами левой. Когда тот в третий раз растянулся на земле и, поднявшись, стал пятиться, у его вооружённого мечом приятеля глаза полезли на лоб.

– Сладикинз! – вскричал тот, что остался без оружия. – Это демон! С меня довольно!

Он кинулся бежать, и его друг последовал за ним. Подобрав и спрятав свой бесполезный фазер, Кирк обернулся к женщине, приглаживавшей растрепавшиеся волосы и приводившей в порядок одежду. Одежда не отличалась особой чистотой – да и сама женщина тоже, хотя и была довольно красивой.

– Спасибо, – сказала она. – Я уж думала, быть мне без моих граблей, когда он заметил, что я обчищаю его.

– Я не понимаю Вас. С Вами всё в порядке?

Женщина окинула его оценивающим взглядом.

– А, я думала, ты – удильщик. Но ты, видно, не из наших. Чудной ты какой-то. Но всё равно, ты этих фраеров славно угостил. Добавки не попросят!

С каждой минутой речь её казалась Кирку всё бессвязнее.

– Боюсь, Вы пострадали, – сказал он. – Вам лучше вернуться со мной в библиотеку. Там Вы будете в безопасности, и доктор Маккой окажет Вам помощь.

– Как скажешь, дорогуша. Веди, я за тобой. Где твоя библиотека?

– Тут, неподалёку…

Но, вернувшись в конец переулка, Кирк обнаружил лишь глухую стену. Дверь, через которую он попал сюда, бесследно исчезла.

Он походил взад-вперёд, затем обернулся к женщине, которая сказала, явно ничего не понимая:

– Что с тобой? Бежим отсюда, пока те фраера не привели дружков.

– Ты не помнишь, как заметила меня? Помнишь, я вбежал через какую-то дверь?

– Похоже, тот фраер всё же треснул тебя по башке. Пошли, дорогуша, я знаю одного цирюльника, который не задаёт лишних вопросов.

– Подожди. Это должно быть где-то здесь. Боунз! Спок!

– Мы здесь, капитан, – немедленно отозвался голос вулканца, что вызвало у женщины нескрываемый ужас. – Мы слышим Вас, но не видим. С Вами всё в порядке?

– Мы сразу же кинулись за тобой, – добавил голос Маккоя, – но ты куда-то исчез.

– Должно быть, мы разминулись в этом тумане.

– В тумане, капитан? – переспросил Спок. – Здесь нет никакого тумана.

Комментарии к книге «Всё минувшее», Джеймс Блиш

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства