Но когда Боунз вошел в комнату отдыха, баюкая марэ-марэ в руках, капитан сразу почувствовал, что игре угрожает опасность. Похоже, его предчувствиям можно было верить.
Маккой, видимо, заметил взгляд Кирка, потому что на лице его вдруг появилось виноватое выражение.
– Извини. Мы ведь пришли сюда, чтобы сыграть, не так ли? – Он взглянул на Лулу. – Ты только подожди секунду, хорошо?
Встав с кресла, доктор пересек комнату и поместил почившее растение в пустую утилизационную секцию. Когда он вернулся к столу, его настроение немного улучшилось, – но только немного.
– Ладно, – сказал Маккой, – давай играть.
– Ты уверен?
– Конечно, я уверен. А что? Я не похож на уверенного?
– Честно говоря, – заметил Кирк, – ты похож на плакальщика.
Доктор что-то буркнул и сел обратно в кресло.
– Дело не столько в том, что эта проклятая штука померла, – объяснил
он, не в силах долее сдерживать иронию в голосе, – дело в том, что я не успел с ней попрощаться.
– Ты знаешь, – сказал Кирк, – у меня чувство, что ты справишься с этим. Может быть, даже заведешь однажды новое растение.
– Нет. – Маккой взглянул капитану в глаза, сохраняя на лице застывшее выражение, – Такого марэ-марэ, как Лулу, больше никогда не будет.
– Капитан Кирк?
Узнав голос Спока, Джим взглянул на интерком.
– Да, коммандер?
– Группа высадки собралась. Мы готовы к транспортировке на
Октавиус Четыре.
Маккой поднял бровь.
– Что-то быстро.
– Не вижу причин для отсрочки, доктор – ответил вулканец,
совершенно не меняя тона разговора.
Боунз фыркнул.
– Конечно, уважение к покойному – это не причина.
– Прошу прощения? – сказал офицер по науке.
– Ничего, – быстро сказал Кирк, – Встречаемся в транспортаторной
через пять минут, Спок.
– Подтверждаю, – вулканец не был сегодня склонен к разговорам,
заметил Кирк. Впрочем, не было ли так всегда перед высадкой на необследованную планету?
– Пошли, – сказал капитан Маккою, – Если мы опоздаем, Спок нам
этого не забудет.
Доктор встал и последовал за ним, хотя и без особого рвения.
– Не понимаю, что за суетня, – сказал он. – Если вы видели одну
планету класса М, вы видели их все.
Комментарии к книге «Наследие», Майкл Ян Фридман
Всего 0 комментариев