– Впрочем, вы знаете, что у нас на борту есть несколько новых транспондеров Звездного Флота. Они предназначены для поддержания субкосмического радиоконтакта сквозь самые сильные природные явления, которые ученые Звездного Флота могли предвидеть. Возможно, именно такой транспондер может быть использован для поддержания контакта в этой буре.
– Да, но что нам от этого проку?
– Наш транспортер не может открыть шлюзы клингонов из-за бури, капитан. Но мы в состоянии передать один из транспондеров с нашего корабля на борт «Маулера». А затем клингоны смогут проникнуть в транспондер и перенестись назад на «Энтерпрайз».
Кирк засмеялся:
– Едва ли кто-нибудь из клингонов захочет сотрудничать с нами. А если они и проявят такое желание, то нам не нужен будет транспондер. Это во-первых.
Вдруг капитану кое-что пришло на ум.
– Спок, а если один человек займет транспондер, а другой прикоснется к первому? Могут ли они оба перенестись назад?
Вулканец на минуту задумался, а затем ответил:
– Вероятность их возвращения – 99,3 процента. Но это предварительная оценка.
– Ничего, Спок, у нас бывают только семь неудач на тысячу. Неплохо, да? Немедленно отправьте один из этих транспондеров в транспортный отсек. Охрана, пришлите туда же группу. Я встречу ее там. – Кирк вскочил на ноги:
– Мистер Спок, берите управление кораблем на себя.
Капитан быстро зашагал к турболифту, с каждым шагом ощущая себя все более молодым. Проходя мимо оператора, Кирк кивнул ему, чтобы подбодрить. Вскоре транспортный отсек корабля и команда безопасности, стоящая на транспортной платформе вместе с капитаном, исчезли из поля зрения оператора.
Комментарии к книге «Ловушка во времени», Дэвид Дворкин
Всего 0 комментариев