Вот такой он, мир без нас. А мы врываемся, что называется, с выпученными глазами в это размеренное мёртвое великолепие, в эту "гармонию", нарушая все правила, все законы. И кто знает, чем теперь всё кончится?
Ты скажешь – тем же. Может быть. Но знаешь, что я думаю? Мы дарим им надежду на бессмертие – кариогам, индуканам, тирхам и всем прочим. Глядя на нас, на то, как беспечно, безалаберно и суматошно мы живём, они начинают сомневаться в собственном конце, в том, что вообще будет конец.
И кто знает – может, именно это и даёт им силы жить дальше и видеть во всём хоть какой-то смысл.
Полонский вышел на улицу. Едва светало, вершины Альп, заснеженные и острые, блистали золотом в первых лучах солнца, которого ещё и видно-то не было. Детектив шагал по тихой полудеревенской улице и чувствовал себя таким усталым и опустошённым, словно только что провернул какое-то сложное и не очень выгодное дело. Он так и не понял до конца, удалось ли ему убедить комиссара, но лицо Альбера Мерсе, сладко спавшего на диване в кабинете, сияло счастливой улыбкой. Полонский усмехнулся, вспомнив писателя.
"Гончие Псы" работали круглосуточно. Детектив взял свой обычный коктейль и уселся в кресло, в котором вчера тосковал Мерсе. Спать, как ни странно, не хотелось. В голову лезли всякие посторонние мысли. Вернётся ли к Майку жена? Нашлась ли сестра Алекса? И много ли выпил огорчённый потерей наследства Валентин Жужало?
В бар вошла женщина, высокая крепкая блондинка лет двадцати пяти с открытым и приветливым лицом. Увидев, что детектив смотрит на неё, она улыбнулась.
Полонский попытался представить, что её нет. Потом – что нет его самого. Ни то, ни другое у него не вышло.
Реклама на сайте
Комментарии к книге «Мир без нас», Майра (Mayra)
Всего 0 комментариев