«'Фэн-Гиль-Дон' - No 12»

973


3 страница из 4
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? | НЕ СТОИТ ЛОМАТЬ ЧЕРЕПУШКА | | | или | МЕЛКИЕ ФЕНЬКИ | | ХЕХ, ХОЛЕРА ! | с | | | КНИЖНЫХ ЛОТКОВ | | Одним из наших внештатных корреспондентов был поставлен смелый | | | эксперимент из области переводной фантастики, хотя сам он ни сном, | *** | | ни духом к переводческой деятельности непричастен. Да и об экспери- | Оказывается, история Волшебной Стра- | | менте до поры - до времени ничего не знал. | ны/Изумрудного Города не закончилась прилетом | | | инопланетян. Теперь появилась новая серия про- | | Так уж сложилось, что нема- Как подтвердить такое пред- | должений, в которых кроме Кагги-Кар и Страшилы | | лая часть забугорного чтива по- положение ? Вот здесь-то мы под- | Мудрого действуют разнообразные Кузьмичи и про- | | падает к нам не слишком прямым ходим к сути поставленного экс- | чие русскоязычные персонажи. Точнее пока не | | путем. И тот же Пол Андерсон до- перимента. Некий рассказ некоего | знаю, но искренее надеюсь, что коммунизм они | | бирается до совкового фэна, пет- отечественного фэна (не будем | там не строят. | | ляя, как матерый шпион на конт- показывать пальцем кто, хотя это | *** | | рольно-следовой полосе. Причем был Слоненок) обнаружился в | Злобные американцы воспитывают в своих | | наиболее проторенная дорога, как югославском журнале "Фэндориат" | бойскаутах чувство "Америка - номер 1 !" в спе- | | и положено контрабандистам, ле- в переводе с польского, причем | циальной военно-патриотической зоне, насыщеной | | жит через недавно-братскую Поль- фамилия автора звучала как "Мар- | робототехническими носителями зла типа | | шу, что нам навязчиво и демонст- тизенски". Нечего и сомневаться, | "Иван-Царевич", "Перекати-поле", "Василиса | | рируют многочисленные "перевод- что текст рассказа в избытке был | Прекрасная" и прочей жутью, причем проводник по | | чики с иностранного" во главе со уснащен многочисленной "холерой" | зоне - толкиеновский Гэндальф. Описаная ситуа- | | славным младогвардейцем А.Бушко- в различных комбинациях со сло- | ция не есть мой воспаленный бред, а всего лишь | | вым (не к ночи будь помянут). вами черногорских диалектов. Ес- | навсего канва повести С.С.Сухинова "Война ска- | | Отличать меченые их неизг- тественно, что при сличенни пуб- | зок", серия "рамка". Сам не читал, но отзывы | | ладимыми стараниями тексты лег- ликации с авторским оригиналом | крайне отрицательные. | | ко, несмотря ни на какие звучные ни "холеры", ни иной "заразы", и | *** | | имена и всемирно известные наз- ни даже невинного, как младенец | Гигантский ракопаук (пыльный клещик разме- | | вания. Если в произведении чаще, "черта" обнаружено не было. | ром 0.1 мм) с обложки собрания сочинений Стру- | | чем раз на две страницы главный Так что читателей, с тайной | гацких иллюстрирует теперь и книгу Д.Лукаса | | герой (или кто еще) поминает не- надеждой представляющих, как их | "Звездные войны". О том, что Лукас режиссер, а | | ведомую "заразу", в более нейт- кумиры - Андерсон, Желязны, или | не сценарист наверное и говорить не стоит. | | ральном случае - "черта", а в Гаррисон в тесном семейном кругу | *** | | оригинале - "холеру", значит пе- поминают "холеру ясну", ждет ра- | И опять несчастный Толкиен. По "Хоббиту" | | реводили рассказ о его приключе- зочарование. Нету у них такой | уже и комикс появился, причем самми хоббиты там | | ниях с книжки, изданой где-то милой славянскому сердцу черты. | не сколько мохноногие, сколько длинноухие, как | | под Гданьском или Варшавой. Мазурский акцент их героев - де- | кролик, или скажем осел. Может художник с себя | | ло рук переводчика. Или не рук ? | деалал ? | | | *** | | С почтением почти ко всему - Слоненок (В.Мартыненко) | Про малиновую "Дюну"(1 часть) я уже писал. | |------------------------------------------------------------------------| Изд-во "Осирис" выдало теперь и полный вариант, | | *** | ОЧЕРЕДНОЙ КОНЕЦ СВЕТА | в синей обложке, причем основан он на том же | | И кстати о гр.Мартыненко. Письма с прось- | БУДЕТ В ОКТЯБРЕ. | любительском переводе, правда чуть подправле- | | бами прислать номер "Бойцового кота" ему | Согласно появившимся в | ном. Тяготение в "19 же" заменено на "19 едини- | | уже привычны, и навевают безысходную тоску | Москве листовкам 28 ок- | чек", вместо "выпуклого шара" использован | | и чувство собственного недостоинства. Но | тября состоится возне- | "круглый шар" (а какой он еще бывает - квадрат- | | некий мэн из Свободной Беларуси заказал но- | сение на небо праведни- | ный ?). Ну и нового само собой добавили - нап- | | мер загадочного журнала "Бойцовый Код". И | ков и начало 7 лет му- | ример "пистолет со статистическими зарядами" - | | теперь уважаемый Мартизенски краснеет не за | чений остальным грешни- | статистика используется наверное советская, вот | | один, а за два не появившихся журнала. | кам. Я в ужасе. | уж действительно - бьет наповал. | ????????????????????????????????????????????????????????????????????????| *** | | (с) Издательство им. Третьего Поросенка | И кстати об обложке. На ней изображен Сво- | | 113628, Москва, блв.Дмитрия Донского д.10 к.3 кв.247 | бодный в трусиках, плащике и пляжных очочках - | | Номер подготовлен и сверстан при помощи текстового редактора "Лексикон"| загорает,значить,в неглиже. Если учесть, что по | | Е.Веселова. Я бы конечно и на Вентуре бы поработал, да кто ж мне даст !| тексту Свободные сохраняли каждый грамм воды и | | | стилсьютов не снимали в принципе, то возникает | | Ну как всегда - свое мнение у меня есть, но я с ним не согласен. | противоречие. Как сказал бы И.Ефремов - ну | | С почтением - А. Свиридов | очень диалектическое. | ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????

Комментарии к книге «'Фэн-Гиль-Дон' - No 12», Фэн Гиль Дон Газета

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства