«Охота на Снарка»

1174

Описание

«Охота на Снарка» (англ. The Hunting of the Snark) — поэма Льюиса Кэрролла, написанная в 1876 году, образец литературы абсурда. Основа сюжета — охота команды из девяти человек и Бобра за таинственным Снарком.



6 страница из 12
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
         Созерцать не пришлось нам доселе.Так внемлите, друзья! Вам поведаю я         Пять бесспорных и точных примет,По которым поймете — если только найдете, —         Кто попался вам — Снарк или нет.Разберем по порядку. На вкус он не сладкий,         Жестковат, но приятно хрустит,Словно новый сюртук, если в талии туг,         И слегка привиденьем разит.Он встает очень поздно. Так поздно встает         (Важно помнить об этой примете),Что свой утренний чай на закате он пьет,         А обедает он на рассвете.В-третьих, с юмором плохо. Ну, как вам сказать?         Если шутку он где-то услышит,Как жучок, цепенеет, боится понять         И четыре минуты не дышит.Он, в-четвертых, любитель купальных кабин         И с собою их возит повсюду,Видя в них украшение гор и долин.         (Я бы мог возразить, но не буду.)В-пятых, гордость! А далее сделаем так:         Разобьем их на несколько кучекИ рассмотрим отдельно — Лохматых Кусак         И отдельно — Усатых Колючек.Снарки, в общем, безвредны. Но есть среди них.         (Тут оратор немного смутился.)Есть и БУДЖУМЫ…» Булочник тихо поник         И без чувств на траву повалился. Вопль третийРАССКАЗ БУЛОЧНИКА И катали его, щекотали его,         Растирали виски винегретом,Тормошили, будили, в себя приводили         Повидлом и добрым советом.И когда он очнулся и смог говорить,         Захотел он поведать рассказ.И вскричал Балабон: «Попрошу не вопить!»         И звонком возбужденно затряс.Воцарилася тишь. Доносилося лишь,         Как у берега волны бурлилиКогда тот, кого звали «Эй, как тебя бишь»,         Речь повел в ископаемом стиле.«Я, — он начал, — из бедной, но честной семьи…»         «Перепрыгнем вступленье — и к Снарку! —Перебил капитан. — Если ляжет туман,         Все труды наши выйдут насмарку».«Сорок лет уже прыгаю, боже ты мой! —         Всхлипнул Булочник, вынув платок. —Буду краток: я помню тот день роковой,         День отплытья — о, как он далек!Добрый дядюшка мой (по нему я крещен)         На прощание мне говорил…»«Перепрыгнули дядю!» — взревел Балабон         И сердито в звонок зазвонил.«Он учил меня так, — не смутился Дохляк, —         Если Снарк — просто Снарк, без подвоха,Его можно тушить, и в бульон покрошить,         И подать с овощами неплохо.Ты с умом и со свечкой к нему подступай,         С упованьем и крепкой дубиной,Понижением акций ему угрожай         И пленяй процветанья картиной…»«Замечательный метод! — прервал Балабон. —         Я слыхал о нем, честное слово.

Комментарии к книге «Охота на Снарка», Льюис Кэрролл

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства