Мартина с тревогой посмотрела на него.
— Тендаи, что-то случилось… Этот противный бритоголовый… Он приезжал к ней.
— Какой противный бритоголовый? — уже без улыбки спросил Бен, снимая с плеч дорожный мешок. — Кто он?
Тендаи нахмурился.
— Ты говоришь о мужчине в черном джипе, девочка? Он чуть не врезался в нас только что на повороте. Пошли в дом… Где же миссис Томас? — повторил он.
По пути к входной двери Мартина успела поругать себя за то, что не вошла сразу в дом вслед за незваным гостем. Что если бабушке нужна была помощь? Ох, лишь бы с ней ничего не случилось плохого!..
У дверей их встретил только черно-белый кот по имени Воин. Он яростно махал хвостом, шерсть у него встала дыбом. Или это показалось Мартине? Кошки — не собаки: их не очень-то разберешь.
Тендаи осторожно обошел его и первым ступил в гостиную.
— Миссис Томас? — позвал он. — Миссис Томас, у вас все в порядке?
— Бабушка! — что есть силы закричала Мартина.
— Нечего так вопить, — послышался голос из-за прикрытой двери. — Я у себя в спальне.
Мартина ринулась по коридору и без стука ворвалась к ней. Бабушка сидела за столом, согнувшись над какими-то бумагами. Когда она подняла голову, Мартина обратила внимание, что лицо бабушки того же цвета, что и бумаги на столе, а глаза… покраснели, словно она много плакала. Но разве бабушка умеет плакать?
— Заходите, — произнесла она слабым голосом. — Тендаи… И ты, Бен… Вы почти уже члены нашей семьи.
— Этот противный лысый человек обидел тебя? — опять крикнула Мартина. — Я… я прямо не знаю, что бы ему сделала! Что он тебе наговорил?
Миссис Томас недовольно взглянула на внучку, голос у нее немного окреп.
— Мартина, — сказала она, — я уже не один раз говорила тебе, что не надо судить о людях только по первому мимолетному впечатлению. Или по настроению… — Она замолчала, взяла бумаги со стола, некоторое время молча смотрела на них. — Хотя в данном случае… — Голос уже звучал почти как обычно. — В данном случае, боюсь, ты почти права.
Снова наступила пауза. Задумчивый, внимательный взгляд миссис Томас устремился в окно: она словно пыталась запечатлеть и задержать на сетчатке глаза мирную картину, которую видела там, где газели-прыгуны и зебры спокойно жевали траву около поилки.
Снова повернув голову к вошедшим, она добавила:
— Я не хотела бы говорить вам того, что сейчас скажу. Но я должна.
Комментарии к книге «История про доброго слона», Лорен Сент-Джон
Всего 0 комментариев