«Тайна мраморного херувима»

2499

Описание

В первый раз в жизни Холли, Трейси и Белинда отправились на каникулы не куда-нибудь, а в Париж и готовы ради такого случая временно свернуть деятельность своего Детективного клуба, да не тут-то было. А виной тому странные незнакомцы, которые появились в поезде в форме охранников, куда-то увели неприметного пассажира, а затем принялись буквально по пятам преследовать неразлучную троицу. Похоже, девчонки оказались на пути у преступников, но что именно замышляют эти двое, как их разоблачить, и кто они такие, в конце концов? «Кому же мы стали поперек дороги?!» — задаются вопросом девочки. А чтобы это выяснить, нужно подняться на башню знаменитого собора…



86 страница из 86
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

— Привет! — воскликнул он. — Ну как? Точно я рассчитал? — Он обнял дочь и стал объяснять: — Наша встреча в Бургундии прошла с успехом — мы быстро утрясли все вопросы, так что я смог вовремя вернуться сюда.

Тут он заметил Марка, робка стоявшего в стороне, и спросил:

— А это кто?

Трейси познакомила их:

— Рад познакомиться, Марк, — сказал мистер Фостер, и они пожали друг другу руки. — Я уверен, что ты оказался более знающим гидом, чем я, — ведь ты, должно быть, живешь в Париже?

— Конечно, — подтвердила Трейси и с лукавой усмешкой добавила: — Знаешь, папа, он показал нам такие места, где мы без него никогда бы не побывали!

— Что ж, молодец, Марк. Но я полагаю, для начала вы все-таки осмотрели самые знаменитые места — Нотр-Дам, Эйфелеву башню, Лувр?

Девочки переглянулись, а Марк с улыбкой ответил:

— Да, мы побывали всюду, а Лувр их просто ошеломил.

К удивлению мистера Фостера, эти слова вызвали у девочек дружный смех. Он спросил слегка озадаченно:

— Вот как? Ну и что же вам там понравилось больше всего? «Мона Лиза»?

— Нет, — ответила Холли. — К сожалению, мы не добрались до «Моны Лизы», но думаю, что завтра ее увидим.

— Завтра? Ничего не понимаю… — Мистер Фостер подозрительно посмотрел на девочек. — Должен сказать, у вас очень довольный вид… У меня появились подозрения, что здесь что-то происходит… Скажите мне — что же будет завтра?

Холли улыбнулась:

— Так, ничего особенного — просто мы приглашены в Лувр на обед, и если вы будете не слишком заняты, я уверена, что нам разрешат взять вас с собой как важного гостя.

Мистер Фостер удивленно поднял брови:

— На обед в Лувр?.. Может, кто-нибудь мне объяснит, что все это значит?

— Только ты сначала присядь, папа, — мягко сказала Трейси. Она взяла отца под руку и провела его через холл. — Мне кажется, тебе это не помешает.

Оглавление ГЛАВА I . Долой все загадки ГЛАВА II . Обознались или нет? ГЛАВА III . Фокусы с исчезновением ГЛАВА IV . Плохие новости ГЛАВА V . Хорошие новости ГЛАВА VI . На волосок от гибели ГЛАВА VII . Шаги ГЛАВА VIII . Квазимодо ГЛАВА IX . Заговорщики ГЛАВА Х . Совершенно секретно ГЛАВА ХI . Человек-невидимка ГЛАВА ХII . Правда ГЛАВА XIII . В западне ГЛАВА ХIV . Похищение младенца ГЛАВА ХV . Бегство Реклама на сайте

Комментарии к книге «Тайна мраморного херувима», Фиона Келли

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства