Там, на родине, люди стали свободными. Теперь Китай — великая и независимая держава. Там нет больше иностранных колонизаторов, нет помещиков и богатеев.
И каждый может строить жизнь по своему желанию.
Об этом писал Ли Чану его дядя Ван Си.
Раньше Ван Си был кули в Шанхайском порту. А теперь он — передовик труда и пользуется заслуженным почетом. Семья его живет в достатке. Все кланяются Ли Чану и зовут домой. Пусть не сомневается: и для него здесь найдется достаточно рису.
Сон бежит от Ли Чана. Он тяжело вздыхает, садится на лежанку.
Конечно, неплохо бы вернуться в Китай. Там можно стать настоящим человеком.
Ну, кто такой он сейчас, здесь, в Сингапуре? Полунищий торговец — не больше. Доход, который приносит ему жалкая лавчонка, мал, очень мал. Его едва хватает на то, чтобы не умереть с голоду. Да и какой доход может принести торговля морскими раковинами и сувенирами для иностранцев?
И все же трудно расставаться с насиженным местом, ох, как трудно.
Сейчас Ли Чану сорок лет. Он вспоминает, как десять лет назад, опасаясь наказания за участие в забастовке, он бежал из гоминдановского Китая, спрятавшись в трюме английского корабля.
Очутившись в Сингапуре, он работал на фабрике, был уличным торговцем, разносчиком газет.
Отказывая себе в самом необходимом, живя впроголодь, он собрал небольшую сумму и купил эту маленькую лавочку, рассчитывая дожить остаток своих дней без нужды.
Но мечты так и остались мечтами...
Ли Чан медленно обводит взглядом стены своей лачуги.
Освещенные тусклым светом коптилки, стоят на полках уродливые фигурки бонз. В углу поблескивает матовый панцирь гигантской черепахи. Пятиконечные высушенные морские звезды давно ждут покупателей...
— К черту! — внезапно решает Ли Чан, — брошу все и уеду.
И от этой мысли ему сразу становится легче.
Вскоре сомнения снова одолевают его.
И он сидит, слегка покачиваясь, размышляя о будущем...
Внезапно раздается стук.
Ли Чан от неожиданности вздрагивает, затем вскакивает на ноги и на носках подбегает к дверям.
— Кто? — тревожно спрашивает он.
— Открывай! Это я, Кривой Джим...
Ли Чан слышит знакомый голос и успокаивается. Он отодвигает засов, открывает дощатую дверь.
Комментарии к книге «Янтарное ожерелье», Леонид Федорович Земляков
Всего 0 комментариев