«Сотрудник агентства "Континенталь"»

391

Описание

Сборник включает в себя все произведения семилетнего цикла (с 1923 г. по 1930 г.) о безымянном сотруднике Детективного агентства "Континенталь" сделанные разными переводчиками в разные годы. Некоторые из рассказов, представленных в этом сборнике, впервые переведены на русский язык.   "Arson Plus". Опубликован в журнале «Black Mask» в октябре 1923 года под псевдонимом Питер Коллинсон. Переводчик М. Банькин. "Slippery Fingers". Опубликован в журнале «Black Mask» в октябре 1923 года под псевдонимом Питер Коллинсон. Переводчик М. Банькин. "Crooked Souls" (“The Gatewood Caper”). Опубликован в журнале «Black Mask» в октябре 1923 года. Переводчики Э. Гюнтер и Г. Рикман. "It" ("The Black Hat That Wasn't There"). Впервые рассказ напечатан в журнале «Black Mask» в ноябре 1923 года. Переводчик М. Банькин. "Bodies Piled Up" ("House Dick"). Рассказ напечатан в журнале «Black Mask» в декабре 1923 года. Переводчик М. Банькин. "The Tenth Clew". Рассказ напечатан в журнале «Black Mask» в январе 1924 года. Переводчик А. Заливадный. "Night Shots". Рассказ напечатан в журнале «Black Mask» в феврале 1924 года. Переводчик М. Банькин. "Zigzags of Treachery". Рассказ напечатан в журнале «Black Mask»...



5 страница из 952
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

От управляющего мы узнали. Что Кунсы пришли в поисках работы в его офис второго июня. На вопрос, кто может дать им рекомендацию, они сослались на миссис Эдвард Коммерфорд, проживающую по адресу: дом 45, Вудманси-Террас, город Сиэтл, штат Вашингтон. В ответном письме, а он всегда проверяет рекомендации от слуг, миссис Комерфорд сообщила, что Кунсы служили ей много лет и она была ими чрезвычайно довольна во всех отношениях. Тринадцатого июня Торнберг позвонил в бюро и подал заявку. Ему требовалась супружеская пара чтоб содержать дом, и бюро направило ему две четы на собеседование. Вторая пара не подошла Торнбергу, хотя по мнению бюро, они были бы предпочтительнее Кунсов, которые и были в конце концов наняты Торнбергом.

Ничего, казалось, не указывало на то, что Кунсы специально устроились на это место, им просто повезло, но детектив не может верить в удачу или совпадение, если у него нет неоспоримых доказательств.

В офисе агентства по недвижимости Ньюнинг и Уид, через который Торнберг купил дом, нам сказали, что Торнберг пришел одиннадцатого июня. Торнберг знал, что дом продается, уже осмотрел его и теперь справлялся о цене. Следующим утром сделка была оформлена, Торнберг заплатил чеком Морского Банка Сан-Франциско на $14,500. Дом продавался с обстановкой.

После завтрака мы с Макклампом вызвали Говарда Хендерсона, который той ночью ехал домой из Уэйтона и был свидетелем пожара. У него был офис в Эмпайр Билдинг с табличкой «Северо-калифорнийский агент компании Криспи Корн Крамбс». Это был крупный, небрежно одетый мужчина лет сорока пяти, с профессиональной улыбкой коммивояжера.

Он был в Уэйтоне по делам в день пожара. Сказал, что задержался допоздна ради ужина и игры на бильярде с бакалейщиком Хаммерсмитом, одним из своих клиентов. Он выехал из Уэйтона на своей машине примерно в десять тридцать, и отправился в Сакраменто. В Тавендере остановился на заправке залиться маслом и бензином, и подкачать спустившуюся шину.

Как раз когда он собрался покинуть заправку, работник обратил его внимание на зарево в небе, и сказал, что вероятно это горит где-то на старом проселке, что идет параллельно шоссе на Сакраменто. Поэтому Хендерсон поехал по проселку и добрался до горящего дома как раз, чтоб увидеть, как Торнберг пытается проложить себе путь через окутывающее его пламя.

Комментарии к книге «Сотрудник агентства "Континенталь"», Дэшил Хэммет

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства