Филипп торжественно покачал головой.
— Старик, ты не прав! Сейчас мы выпьем по последней рюмке и уйдем отсюда.
— Куда тащиться в такую жару? Я остаюсь здесь…
Но Филипп, не обращая внимания на вялое сопротивление друга, схватил его за руку и вытащил из кресла.
— Я спасу тебе жизнь! Нужно взять такси и провести эту дьявольскую ночь в морге.
Франклин разинул рот.
— Не спеши, — проворчал он. — Если ты думаешь, что я соглашусь клевать носом в компании мертвецов, то жестоко заблуждаешься!..
— Какая еще компания! Болван, они же тебя не съедят! Пойми, там будет прохладно.
— Хорошо, хорошо, — после колебания сдался Франклин. — Но мне все же не нравится твоя затея… Да и кто нас туда впустит?
Филипп лукаво сощурил глаза.
— Это уж мои трудности. Я знаю там одного парня. Он добрый малый и не станет особенно возражать. Так что вперед!
Лицо Франклина внезапно просветлело.
— А что? Действительно неплохая идея! Поехали.
Выйдя из бара, они подозвали такси. Однако водитель, услышав адрес, окинул их подозрительным взглядом.
— Куда? — переспросил он, не доверяя ушам.
— В морг, — терпеливо повторил Филипп, заталкивая Франклина в машину. — Пока мы не сварились, быстрее туда. Трогай, старина!
— Слушайте, парни, — увещевающим тоном произнес водитель, выходя из машины. — Вам нужно не в морг, а по домам. Поверьте мне, я часто имею дело с вашим братом и знаю, как поступать с пьяными. Где вы живете? Я быстро уложу вас в постели.
Филипп бросил на него оценивающий взгляд, затем наклонился к своему компаньону.
— Фрэнки, посмотри, этот тип, кажется, хочет со мной переспать.
— Он тебе нравится? — лениво поинтересовался тот.
Филипп вновь повернулся в сторону водителя.
— Ну… Вид вроде подходящий…
Водитель нервно вытер лицо рукавом рубашки.
— Послушайте, парни, — с отчаянием в голосе сказал он, — я вовсе не говорил, что хочу с вами спать.
Филипп поудобнее устроился на переднем сиденье.
— Фрэнки, этот тип изменил мнение, — сказал он мрачным тоном. — А не набить ли ему морду?
— Куда мы все-таки едем, шеф? — спросил водитель, считая, что говорит успокаивающим тоном. — Сейчас неподходящее время для шуток, черт побери.
— В морг, — упрямо повторил Филипп. — Сейчас это единственное прохладное место в этом проклятом городе, черт возьми!
Водитель покачал головой.
— Но как вы туда пройдете? Вас не пустят.
Комментарии к книге «С/с. Том 20», Джеймс Хэдли Чейз
Всего 0 комментариев