Этот странный тон поразил его. «Должно быть, пьяна», — решил он. Однако, он ведь не автоинспектор.
— Видите, мисс, люди, которые слишком быстро ездят вдоль границы, могут затеять какие-нибудь проказы, так что мы немного строги с теми, кто не останавливается там, где велено стоять.
— Конечно, — сказала она уже спокойнее, — это понятно. Я поеду осторожнее.
Ван дер Валк вел свой «Фольксваген» обратно в Амстердам. Видимость плохая. Было уже поздно, когда он добрался домой. Арлетта спала, но проснулась, когда он по-дурацки уронил сапог.
— Что ты делал? — сонно.
— Веришь или нет, выкапывал клад. Я все закончил. Слава богу, завтра буду обедать дома. Что ты приготовишь?
— Треску в сметане, — ответила она сквозь одеяло.
Обpaбomкa: Prizrachyy_Putnik
Скан: Посейдон-М
Оглавление Р. Барнаби Седьмой автограф Шекспира Роберт Уэйд Афера Фасберже ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. Прелюдия I II III IV V VI VII ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Восхождение IX X XI XII XIII XIV XV XVI XVII ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. Крушение XVIII XIX XX XXI XXII XXIII XXIV XXVI XXVII Эльсе Фишер Убийство на загородной вилле Николас Фрелинг Загадка белого «Мерседеса» ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ЧАСТЬ ВТОРАЯ ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg -->
Комментарии к книге «Загадка белого «Мерседеса» [Сборник]», Эльсе Фишер
Всего 0 комментариев