Убийца выстрелил три раза. Рони Рэсс упал на сиденье. Он еще успел подумать: какая бессмысленная жизнь, какой бессмысленный конец…
Начиная с этого часа, все следы Рони Рэсса потерялись, и Элла, девушка из бара, напрасно прождала его в пятницу весь вечер.
Человек, который стоял перед дверьми, был одет элегантно, но не кричаще. Сколько Джо знал его, он всегда носил костюмы одного покроя, а ведь со дня их разлуки прошло уже десять лет. Комиссар Икс смотрел на него через глазок в двери своей нью-йоркской квартиры. И хотя лестничная площадка была освещена тусклым светом, Джо видел гостя ясно.
На посетителе был темно-серый пыльник, правая рука засунута в карман синего однобортного добротного пиджака. Безукоризненно отглаженные брюки, белая накрахмаленная рубашка с острым воротничком.
Человек был выше среднего роста, мускулистый, подтянутый, он небрежно привалился к стене. Та половина лица, которую рассекал шрам, была повернута к Джо, рот крепко сжат.
Комиссар Икс твердо знал: если появился этот, значит, снова пробил звездный час криминалистики и предстоит распутать сенсационное дело.
Посетитель выплюнул сигарету и постучал в дверь.
— Открывай, старик! Ты ведь давно меня узнал!
Джо открыл дверь.
— Действительно, я еще не ослеп.
Человек, который, казалось, состоял из одних мускулов, вошел в комнату. Они были давними друзьями, но встретились без сантиментов.
Уолкер поежился от неприятного предчувствия. Он понимал: начальник ФБР Миллер приехал просить его помощи в щекотливом деле.
Миллер подошел к окну, глянул вниз на улицу и произнес тоном учителя биологии:
— Кто щелкает орехи? Белка, потому что она к этому приспособлена. И кто она, эта белка?
— В самом деле, кто? — Джо усмехнулся.
Миллер повернулся к нему:
— Ты!
Джо хмыкнул:
— Ты забыл о ФБР. У ФБР тысячи прекрасных агентов. По всей стране. Они первоклассные щелкунчики.
Миллер придвинул стакан, хотел улыбнуться, но шрам изуродовал лицо, получилась гримаса.
— Твоя скромность граничит с бесстыдством, — обронил Миллер. — Ты кустарь-одиночка с дизель-мотором один стоишь и ФБР и полиции.
— Теперь ты преувеличиваешь.
Миллер покачал головой.
— Если бы я был не прав, то не сел в самолет и не прилетел к тебе из Иллинойса. Джо, ты мне нужен.
Комментарии к книге «№1 в Чикаго», Берт Исланд
Всего 0 комментариев